Деяния 5:39
Print
но ако е от Бога, не ще можете го повали. <Пазете се> да не би да се намерите и богопротивници.
но ако е от Бога, не ще можете го повали. Пазете се да не би да се намерите и богопротивници.
но ако идва от Бога, няма да можете да ги унищожите и дори е възможно да се окаже, че се борите против Бога.“ Те послушаха съвета му
ако ли пък е от Бога, вие не можете да го разрушите. Затова се пазете да не се окажете и богоборци!“
ако ли пък е от Бога, вие не можете го разруши; пазете се да не би да излезете и богоборци.
но ако е от Бога, няма да можете да го опропастите. Пазете се да не би да се окажете и противници на Бога.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.